Food spot à Montréal, mes bonnes adresses ou presque !

2 janv. 2017

C'est à la suite d'un premier séjour à Montréal que j'ai décidé de réunir sur cette page mes bonnes adresses gustatives. Avec le temps j'espère l'étoffer de nouvelles trouvailles et ainsi partager mon amour pour la bonne nourriture et les beaux endroits qu'ils soient chics ou décalés. Pour vous tenir au courant de sa mise à jour un post sera publié sur mon compte Instagram @charlenejiho tandis qu'une annotation dans la catégorie Oû Manger vous guidera un peu mieux. 

Je ne vais pas vous mentir, de tous mes voyages l'est Canadien est l'endroit où j'ai le moins bien mangé ! Plutôt étonnant dans un pays où il fait particulièrement froid l'hiver. Je m'attendais à des plats typiques comme on peut en trouver dans nos montagnes françaises mais au Canada il n'en est rien ! Parlons de la spécialité salée du pays appelée la poutine qui est un tas de frites recouvert d'oignons et de cheddar fondu, l'étonnement total ! Je me suis vite rendue compte que manger sainement et de manière équilibrée allait être très dur ! D'abord parce que manger sain coûte cher mais manger sain en quantité raisonnable mais assez importante pour tenir la journée coûte TRÈS cher ! Entre le prix affiché à la carte et le tip, de l'ordre de 10 à 15% de la note, à rajouter obligatoirement à la fin on arrive vite à 20 voire 25 dollars et on a vite faim après. A noter tout de même que le tip se donne lors d'un service en salle mais pas quand vous commandez à emporter.
I'll not lie, of all my travels the east Canadian is the place where I have the least good eaten ! Rather surprising in a country where it's particularly cold in winter. I was expecting typical dishes as you can find in our French mountains but in Canada there's nothing like that  ! Let's talk about the specialty of the country called the poutine which is a bunch of chips covered with onions and melted cheddar. I've soon realized that eating healthily went to be very hard ! First because eating healthy is expensive but eating healthy in reasonable quantity and enough to hold the day costs VERY expensive ! Between the price displayed to the menu and the tip of the order of 10 to 15% to be added at the end we soon arrive at 20 or even 25 dollars. Note however that the tip isn't given when you order to take away.


La solution pour manger convenablement et à bas coût serait alors de faire soi même ses courses et cuisiner un peu mais certains produits sous vide et la qualité des fruits et légumes peuvent facilement décourager voire même faire peur ! Sans parler des goûts qui sont parfois complètement altérés. Je repense à cette barquette de melon et pastèque découpés que j'ai dû jeter parce que les fruits étaient infectes ou encore à cette salade où la mozzarella était une sorte de féta pas fraîche du tout ! L'HORREUR ! 
The solution to eat properly and at low cost would be to do his shopping and cook a little but some products under vacuum and the quality of fruits and vegetables can easily discourage or even scare ! Not to mention the tastes that are sometimes completely altered. I think of these under vacuum melon and watermelon cut in a box that I had to throw because the fruits had a strange taste or at this salad where the mozzarella was a kind of feta not fresh at all ! THE HORROR !

Pour trouver une solution à ces problèmes j'ai décidé de trouver des adresses qui seraient de bons compromis entre le prix et la qualité des aliments mais pour tout vous dire une fois rentrée en France j'ai mangé comme 4 ! 
To find a solution to these problems I decided to find addresses that would be good compromises between the price and the quality of food but once I returned to France I ate for 4 !    


Beavertails 

À défaut d'avoir apprécié la poutine j'ai beaucoup aimée la spécialité sucrée du pays appelée Beavertail ou queue de castor. C'est un beignet de forme oblongue frit dans l'huile et recouvert de la préparation de votre choix. Pas sain pour un sou mais très agréable pour les papilles !
Failing to have appreciated the poutine I loved the sugary specialtie of the country called Beavertail wich is a donut of oblong shape fried in oil and covered with the preparation of your choice. Not healthy for a penny but very nice for the taste buds !  


The Blue Boy 

C'est d'abord la décoration de type Amérique des années 60 qui m'a donnée envie de franchir la porte du Blue Boy. À l’intérieur on choisi sa glace parmi les différentes saveurs proposées et la quantité que l'on veut. Vient alors le moment de choisir les sucreries et gourmandises que l'on veut ajouter à son pot tout en sachant que le prix final se fait au poids.
It's first of all the decoration of America type of the sixties that made me want to pass the door of the Blue Boy. Inside one chooses its ice among the different flavors offered and the quantity that we wants. Then comes the time to choose the sweets we wants to add to the pot while knowing that the final price is calculated on the basis of the weight of the pot. 

#NeverAgain  - Les smoothies ultra chimiques et trop sucrés. 
#NeverAgain  - The ultra chemical and too sugary smoothies.


Ming Tao Xuan

Coup de cœur pour ce salon de thé chinois à la décoration aussi élégante qu'atypique pour mon œil d'européenne ! Nul doute que ce lieu saura ravir les amoureux du thé grâce aux nombreuses saveurs proposées ( Plus de 80. ) venant de Chine, d'Inde, du Japon ou encore de Taiwan.
Big heart for this chinese tea room with the decoration as elegant as uncommon for my European eyes ! There's no doubt that this place will delight the tea lovers thanks to the many flavors offered ( More than 80. ) coming from China, India, Japan or Taiwan.


Chez Tommy 

Une petite adresse sympa avec un cadre plutôt cosy et chaleureux où il est possible de manger plutôt bien mais à des quantités trop minimes pour le prix à mon goût. 
A small friendly place with a rather cozy atmosphere where it is possible to eat rather well but in a small quantities for the price for me.   


Xavier Artisan

La première adresse où j'ai réussi à trouver mon compte rapport qualité/prix. Même si ça reste un peu plus cher qu'en France j'ai trouvé que les sandwichs chauds étaient bons et bien préparés. Le petit plus le wifi est gratuit. D'ailleurs le cadre est plutôt sympa et lumineux, ça c'est agréable ! 
The first address where I achieved to find my account between quality and price. Although it's a bit more expensive than in France I found the hot sandwiches were good and well prepared. The small plus : wifi is free. Besides this the frame is rather nice and bright, that's nice !

503 Place d'Armes, Montréal, QC H2X 2W8, Canada


Eggspectation 

Avec du recul je me demande si cette adresse est vraiment onéreuse et finalement je ne pense pas. Spécialisé dans le brunch Eggspectation fait partie de mes favoris à Montréal et la note peut vite monter à 20 dollars avec le tip mais j'ai récemment constaté qu'à Paris les prix sont autour de 20 euros et donc plus chers ! Quoi qu'il en soit si vous cherchez une adresse pour bruncher à Montréal c'est the place to be ! 
With hindsight I wonder if this address is really expensive and finally I don't think. Specializing in brunch Eggspectation is one of my favorites places in Montreal but the note can quickly rise to 20 dollars with the tip but I recently found that in Paris prices are around 20 euros and therefore more expensive ! Anyway if you are looking for an address to brunch in Montreal this is the place to be !

13 commentaires:

  1. Coucou ma belle,
    tout d'abord je te souhaite une très belle année 2017 !
    Tes photos sont absolument superbe, tu nous emmène voyager avec toi, même les plats donnent envie, malgré tes avis parfois mitigé ^^
    A très vite, bisous ♥

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Bonne année à toi aussi =). !
      C'est sûr que je n'exprime pas tellement la joie dans cet article mais je préfère donner un réel avis plutôt que de faire comme si tout était parfait ...

      Supprimer
  2. Ca me rassure, c'est aussi l'endroit au monde où j'ai le plus mal mangé. bouh, les baggles myrtille-mayonnaise...mon pire souvenir!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. L'horreur xD. ! Moi je crois que mon pire souvenir reste cette barquette de fruits coupés en morceaux qui avait un goût infecte ! Déjà rien qu'à l'odeur ça donnait pas envie ...

      Supprimer
  3. roh ça donne faim tout ça *_* je ne suis jamais allée à Montréal j'aimerais trop! Des bisous ma douce!

    RépondreSupprimer
  4. Merci pour ces découvertes ;)

    Kelly W.
    www.theoctober21.com

    RépondreSupprimer
  5. Ahhh! Such a great post, love your photos! Thanks for sharing!


    April of: https://beybiapril.wordpress.com/
    IG: @Aprilnunezzz

    RépondreSupprimer
  6. C'est fou ça ! je compatis, je déteste les trucs chimiques, artificiels et bizarres !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Franchement je ne m'attendais pas à ça venant du Canada ... Dommage !

      Supprimer
  7. Très très haut sur ma wishlist.... miam! ;) merci pour le partage!

    RépondreSupprimer
  8. Bon voilà j'ai faim !!!! Le beigner à l'air vraiment trop bon et le salon de thé est magnifique ♥♥
    Je prend note de ces adresses, même si un voyage au Canada n'est pas encore dans mes projets ;)
    Des bisous ♥

    RépondreSupprimer

Travel blog made in France. Follow me all around the world and feel free to leave a comment if you enjoy the trip !

Sauf mentions contraires tous les textes présents sur ce blog m'appartiennent et ne sont pas libres de droit. Merci de ne pas les utiliser sans mon accord. Article L112-1 du Code de la Propriété Intellectuelle.

Subscribe to our mailing list

* indicates required