Itinéraire photographique d'une journée à Vaxholm.

20 déc. 2017

Le bateau approche de la côte et déjà Vaxholm se dévoile petit à petit. Presque 1h que l'on navigue à travers l'archipel de Stockholm, d'île en île, entourés des maisons du nord, celles en bois coloré. Tandis que d'autres continuent leur route vers d'autres îles plus éloignées c'est sous le soleil que je débarque à Vaxholm. En ajoutant cette escapade à ce voyage mon but était précis, repartir avec des clichés mêlant la nature et les habitations typiques de la campagne suédoise. J'ai consacré une journée loin de la foule et des touristes à visiter cette île, errer dans ses ruelles, prendre des photos. 
The boat is approaching the coast and already Vaxholm is unfolding little by little. Almost 1 hour we sail through the archipelago of Stockholm, from island to island, surrounded by the houses of the north, those of colored wood. While others continue on their way to other more distant islands, it's under the sun that I arrive in Vaxholm. By adding this trip to this travel my goal was precise, to leave with photos mixing the nature and the typical dwellings of the Swedish countryside. I spent a day away from the crowds and tourists to visit this island, roam its streets, take pictures.


Tout comme à Stockholm j'étais seule sans être seule. J’échangeais quelques mots avec les passants qui venaient vers moi et à l'heure du déjeuner j'ai assuré mon premier repas 100% anglo-saxon avec une irlandaise qui venait de s'installer dans la capitale suédoise et profitait de son temps libre pour découvrir les environs. Chaque rencontre était un instant rapide qui semblait figer le temps et disparaissait ensuite comme une traînée de poudre ... 
Just like in Stockholm I was alone without being alone. I exchanged a few words with the passers-by who came to me and at lunch I made my first meal 100% Anglo-Saxon with an Irish woman who had just moved to the Swedish capital and took advantage of her free time to discover the surroundings. Each meeting was a quick moment that seemed to freeze time and then disappeared like powder trail ...

Au fil des heures les paysages se succédaient. Des maisons vertes, jaunes, rouges, des barques, un port, la nature verdoyante. L'agitation à la sortie du bateau n'était plus qu'un lointain souvenir que je m'empressais d'oublier à mesure que je découvrais l'île qui s'étalait sous mes yeux comme une succession de cartes postales.
Over the hours the landscapes followed one another. Green houses, yellow, red, boats, a port, the green nature. The hustle and bustle at the exit of the boat was a distant memory, which I hastened to forget as I discovered the island that stretched before my eyes like a succession of postcards.



8 commentaires:

  1. C'estmagnifique! Merci de partager ces superbes photos avec nous! Joyeux noel ma belle!

    RépondreSupprimer
  2. Hello Charlène comment vas tu ?
    Ca fait longtemps !
    J'aimerais beaucoup aller en Suède ce pays semble magnifique !
    J'adorais allez dormir sous la neige dans un chalet alala!
    En tout cas tes photos sont sublimes, gros bisous!
    Marianne

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci ! Tant qu'à faire j'aimerais y retourner quand il neige mais le froid ce n'est pas mon truc ...

      Supprimer
  3. Ton article m'a apporté un instant de dépaysement, merci !

    RépondreSupprimer
  4. Oh la la, j'y suis allée il y a 20 ans, que de souvenirs, mon 1er voyage seule!

    RépondreSupprimer