Conseils et itinéraire pour rejoindre les chutes du Niagara depuis Toronto.

26 mai 2019

Les chutes du Niagara, l'activité touristique par excellence qui motive bon nombre de voyageurs venus du monde entier à faire le déplacement notamment lors d'un séjour à Toronto. Une escale de quelques heures qui n'arrive pas toujours à convaincre les touristes déçus de la proximité de la ville de Niagara Falls, ses néons et ses machines à sous. L'image de l'écrin de verdure que l'on s'imagine devient alors, pour certains, ternie par cette urbanisation.
Niagara Falls, the tourist activity that motivates many travelers from around the world to visit during a stay in Toronto. A stop of a few hours that can't always convince tourists disappointed with the proximity of the city of Niagara Falls, its neon lights and slot machines. The image of the greenery that one imagines then becomes, for some, tarnished by this urbanization. 

Alors faut-il vraiment se rendre aux chutes du Niagara lors d'un séjour à Toronto ? 

So do you really have to go to Niagara Falls while in Toronto?


Vaste question où mon ressenti sur cette expérience vous sera conté au cours de 3 articles. Tel un fil rouge liant 3 aspects distinct de ce lieu qui fascine encore pour vous faire votre opinion sur la question et peut-être programmer votre escapade.
Wide question where my feelings on this experience will be told to you during 3 articles. Like a thread linking three distinct aspects of this place that still fascinates to help you to make your opinion on the issue and perhaps program your getaway. 


Combien de temps faut-il prévoir pour une visite aux chutes du Niagara ?

How long does it take to visit Niagara Falls ?


Une journée me semble être bien pour profiter des chutes du côté canadien, monter en haut de la Skylon Tower et finir par la ville de Niagara Falls l'après-midi. Néanmoins les plus aventuriers devront sans doute prévoir 1 ou, grand maximum, 2 journées supplémentaires pour prendre le temps d’arpenter les chemins de randonnée puis découvrir les chutes du côté des Etats-Unis.
One day seems to be good for enjoying the falls on the Canadian side, climbing up the Skylon Tower and ending up in the city of Niagara Falls in the afternoon. Nevertheless the more adventurous will probably have to plan 1 or, at most, 2 more days to take the time to walk the hiking trails and discover the falls on the side of the United States.

Comment rejoindre les Chutes du Niagara depuis Toronto en Train ?
How to reach Niagara Falls from Toronto by Train?

Sur les hauteurs de Bonifacio.

7 avr. 2019

Bonifacio, la ville carte postale perchée sur une falaise dont on ne peut repartir qu'avec de chouettes photos tant elle est photogénique depuis n'importe quel point de vue. Une escapade d'une journée depuis notre hébergement au nord de la Corse jusqu'à la pointe sud de l'île pour y découvrir le plus beau panorama de ce séjour.
Bonifacio, the city perched on a cliff which we can leave with only nice pictures as it's photogenic from any point of view. A day trip from our accommodation in northern Corsica to the southern tip of the island to discover the best panorama of this trip.

Avant le Wow Effect de longues minutes en voiture à prier pour arriver à bon port sans finir dans le ravin ! Il faut dire que la conduite en Corse est assez ... approximative. Les parisiens de la place de l'étoile sont hors jeu !
Before the Wow Effect, I spent long minutes in our car to pray to arrive safely without ending up in the ravine haha ! It must be said that driving in Corsica is pretty ... approximate. The Parisians are out of play !


Bien arrivés à Bonifacio l'excitation était à son max ! La veille, Google me vendait déjà du rêve à travers l'écran de mon smartphone. Ce fut un court, même très court week-end mais je sentais que Bonifacio allait être le bouquet final de ce chapitre Corse.
Well arrived in Bonifacio the excitement was at its max ! The day before, Google was already selling me dreams through the screen of my smartphone. It was a short, even very short weekend but I felt that Bonifacio was going to be the final bouquet of this Corsican chapter.

Pointes de bleu à l’île Rousse.

10 mars 2019

Globalement c'était une journée nuageuse en Corse mais la température et l'ambiance estivale permettaient d'oublier ce détail. Un détail pourtant compliqué à apprécier lors des étés à Paris. Nous avons continué notre route en direction de l'île Rousse où les teintes chaudes des habitations et des rochers rendaient le nom de ce lieu évident.
Overall it was a cloudy day in Corsica but the temperature and the summer atmosphere made it possible to forget this detail. A detail yet complicated to appreciate during summers in Paris. We continued our route towards Ile Rousse where the warm colors of houses and rocks made the name of this place obvious. 


Partout des touches de bleu venaient rythmer le camaïeu orange qui s'étalait au gré des rues étroites et rectilignes menant au littoral. La balade était courte mais permettait de se plonger sans mal dans l'atmosphère des pays latins du sud de l'Europe avec cette palette de couleurs et ces murs partiellement décrépis.
Everywhere, touches of blue came to punctuate the orange shades that spread out along the narrow streets leading to the coast. The walk was short but allowed to plunge into the atmosphere of the Latin countries of southern Europe with this palette of colors and partially decrepit walls.

Travel blog made in France. Follow me all around the world and feel free to leave a comment if you enjoy the trip !

Sauf mentions contraires tous les textes présents sur ce blog m'appartiennent et ne sont pas libres de droit. Merci de ne pas les utiliser sans mon accord. Article L112-1 du Code de la Propriété Intellectuelle.

Subscribe to our mailing list

* indicates required