1 Nuit en Pod à L'Escale des Châteaux de la Loire.

3 févr. 2019

La fin du mois de janvier approche et l'on sait très bien que cette période ne signe toujours pas le retour du printemps le mois d'après. Avec des températures toujours très froides, du moins à mon goût, on peut dire que la publication de cet article invite au questionnement puisqu'il n'est pas de saison du tout !
The end of January is approaching and we know very well that this period still doesn't sign the return of spring the month after. With temperatures always very cold, at least for my taste, we can say that the publication of this article invites questioning because it's not the best season for camping !

Néanmoins janvier reste le mois de la nouvelle année et par extension celui des nouveaux projets aussi bien professionnels que privés. Celui des nouveaux objectifs, d'une liste d'envies à cocher, des ponts du mois de mai que l'on aimerais combler ... 
Nevertheless January is the month of the new year and by extension that of new projects both professional and private. New objectives, new desires on the To Do List and maybe new travel adventures to plan.


Rêver d'évasion, d'une nouvelle destination, d'un point d'ancrage où se reposer, s'amuser pour marquer l'année de nouveaux souvenirs qui seront agréables à se remémorer. L'avance étant un élément clé c'est avec ceci que je publie mon retour d'expérience à L'Escale des châteaux de la Loire en juin 2018, des fois que, vous aussi, vous ayez envie de prendre de l'avance pour vos réservations.
Dream of escape, new destination, an place where to make a break, have fun to mark the year with new memories that will be pleasant to remember. The advance being a key element it's with this that I publish my feedback of L'Escale des Châteaux de la Loire in France made in June 2018. Right on time if you too you want to be in advance for your reservations.

Finalement nous étions dans la même configuration lorsque j'ai reçu le coffret Nuit Insolite offert par Wonderbox il y a un an. Les nuits étaient encore trop froides pour se lancer dans l'aventure d'un hébergement dans un tipi, une cabane dans les bois ou une roulotte. Alors nous y avons réfléchi, pris notre temps, consulté le catalogue puis sélectionné les habitations les plus insolites avant de choisir le pod en bois de L'Escale des châteaux de la Loire.
Finally we were in the same configuration when I received the box called Nuit Insolite offered by Wonderbox a year ago. The nights were still too cold to embark on the adventure of lodging in a tepee, a cabin in the woods or a yurt. Then we thought about it, took our time, consulted the catalog then selected the most unusual houses before choosing the wooden pod of L'Escale chateaux of the Loire.


Le site internet était clair, l'emplacement au vert. Ni trop loin de la région parisienne pour un court week-end, ni entouré d'une masse de béton oppressante. Au calme dans la région Centre-Val de Loire c'est la proximité du château de Chenonceau qui a fini par nous convaincre.
The website was clear, the location in a green space. Not too far from Paris for a short weekend, nor surrounded by a mass of oppressive concrete. Quiet in the Centre-Val de Loire region, it's the proximity of the castle of Chenonceau that finally convince us.

Sur place l'aventure commence. Notre visite du Château des Dames se passe comme énoncé dans mon article précédent , bien et rempli de beaux paysages. L'après midi passe à une vitesse folle et j'ai déjà hâte de découvrir notre village d'hébergements insolites.
On the spot the adventure begins. Our visit of the Château des Dames was like I said in my previous article , well and filled with beautiful landscapes. The afternoon goes at a crazy speed and I can't wait to discover our village of unusual accommodations.


La réception nous remet les clés de notre Pod. À l'intérieur une lampe torche, un ventilateur et des draps sont les seuls éléments dont nous disposons. Tandis qu'une grande yourte principale nous accueillera le lendemain matin pour le petit déjeuner les toilettes et la douche sont ... partagés.
The reception gives us the keys of our Pod. Inside a flashlight, fan and cover are the only items we have. While a large yurt will host us the next morning for breakfast the toilet and shower are ... shared.

Les minutes défilent. Une fois les sacs posés, la hâte de faire le tour de ce camping insolite me gagne puis me laisse rêveuse devant ces énormes cabanes perchées dans les arbres. C'est à la nuit tombée que le camping peut commencer avec les petits bruits nocturnes et insectes qui s'invitent dans le lit.
The minutes scroll. Once the bags are laid, the haste to go around this unusual campsite wins me and then leaves me dreamy in front of these huge tree-top huts. It's at nightfall that the camping can start with the small nocturnal sounds and insects that invite themselves in the bed.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire