Pays-Bas : Un week-end au Château Saint Gerlach

20 juil. 2025

S'il y a bien un hôtel qu'il faut ajouter à sa liste des beaux hôtels à découvrir une fois dans sa vie alors je nomme le Saint Gerlach aux Pays-Bas ! Un lieu d'exception qui fait actuellement partie de la collection de l'association internationale Relais et Châteaux qui regroupe 580 hôtels et restaurants à travers le monde. Fondé en 1954, Relais & Châteaux est petit à petit devenu une marque qui reste fidèle à ses principes fondateurs, tels que l'hospitalité ou encore la haute gastronomie, avec pour objectif de faire vivre à ses clients une expérience unique. Au delà de proposer un catalogue d'établissements prestigieux, Relais & Châteaux accorde une importance à la culture locale, comme au Saint Gerlach, dont on a pu profiter 4 nuits et que je n'ai pas manqué d'immortaliser pour cet article !
If there's one hotel that should be added to your list of beautiful hotels to discover once in your life, then I name the Saint Gerlach in the Netherlands ! An exceptional place that's currently part of the collection of the international association Relais et Châteaux, which brings together 580 hotels and restaurants around the world. Founded in 1954, Relais & Châteaux has gradually become a brand that remains faithful to its founding principles, such as hospitality and high gastronomy, with the aim of providing its guests a unique experience. Beyond offering a catalog of prestigious establishments, Relais & Châteaux places importance on local culture, such as the Saint Gerlach, which we were able to enjoy for 4 nights and which I did not fail to immortalize for this article !


Un peu d'Histoire

Alors que le Château Saint Gerlach est aujourd'hui un hôtel de luxe, on peut dire que sa fonction première était bien différente. D'après Oostwegel Collection, les premières informations sur l'histoire de cet endroit remontent à 1201. On apprend alors qu'à cette époque, le château servait de monastère qui a été construit à proximité de la tombe de Saint Gerlach, un ermite local vénéré. L'édifice religieux est rapidement devenu un lieu de pèlerinage avant de devenir un couvent pour jeunes filles nobles au 14ème siècle. Partiellement détruit pendant la guerre de Quatre Vingt ans, il a subit diverses transformations avant sont rachat en 1997 par l'hôtelier Camille Oostwegel qui le transforme en un hôtel de luxe 5 étoiles.
While Château Saint Gerlach is now a luxury hotel, its original purpose was quite different. According to the Oostwegel Collection, the earliest informations about the castle's history dates back to 1201. It was revealed that at that time, the castle served as a monastery, built near the grave of Saint Gerlach, a revered local hermit. The religious building quickly became a place of pilgrimage before becoming a convent for noble maidens in the 14th century. Partially destroyed during the Eighty Years' War, it underwent various transformations before being purchased in 1997 by hotelier Camille Oostwegel, who transformed it into a 5-star luxury hotel.


Les Chambres

Le Château Saint Gerlach propose plusieurs types de chambres en fonction des besoins et du budget de chacun. Vous pouvez tout à fait réserver une chambre simple ( Comme la nôtre finalement. ), une suite avec une terrasse ou bien un appartement. La décoration est assez "campagne-chic" avec des couleurs neutres et intègre des éléments qui font référence à l'histoire du bâtiment. Ce mix entre l'ancien et le contemporain offre une ambiance chaleureuse qui ne donne pas envie de quitter les lieux au moment du check-out.
Château Saint Gerlach offers several types of rooms to suit everyone's needs and budget. You can book a single room (like ours, after all), a suite with a terrace, or an apartment. The decor is quite "country-chic" with neutral colors and incorporates elements that refer to the history of the building. This mix between the old and the contemporary offers a warm atmosphere which doesn't make you want to leave the place when checking out.


Du côté des équipements de la chambre on trouve une machine à café avec quelques dosettes, du sucre, du lait et même du thé sans oublier les 2 tasses qui vont avec ce service. Un dressing permet de ranger ses affaires ainsi que le peignoir pour le spa tandis que le petit coffre fort intégré sera parfait pour les objets personnels importants. Une grande télé fait également partie de la chambre ainsi qu'un petit coin bureau où se trouvent quelques magazines. Rien de bien insolite concernant la salle de bain qui est pratique et fonctionnelle. Les serviettes sont fournies ainsi qu'un sèche cheveux sans oublier les produits nécessaires tels que le savon et un shampooing de la marque Sothys, qui est mise à l'honneur au Château Saint Gerlach.
In terms of room amenities, there is a coffee machine with a few pods, sugar, milk, and even tea, not to mention the two cups that go with this service. A dressing room allows you to store your belongings as well as the bathrobe for the spa, while the small built-in safe is perfect for important personal items. A large TV is also part of the room, as well as a small desk area where you can find a few magazines. Nothing unusual about the bathroom, which is practical and functional. Towels are provided, as well as a hairdryer, not to mention the necessary products such as soap and shampoo from the Sothys brand, which is featured at Château Saint Gerlach.





Le Petit Déjeuner

Chaque journée à l'hôtel commençait par le petit déjeuner. Un buffet était dressé tous les matins avec des produits de qualité, parfois locaux, tout en proposant une grande variété de choix. Se composer un petit déjeuner à la Française avec un café et des viennoiseries était tout aussi possible que d'opter pour un petit déjeuner à l'Anglaise avec du bacon et des œufs brouillés. En plus de ce buffet, déjà bien généreux, quelques options à la carte étaient également proposées comme en témoignent les photos.
Each day at the hotel began with breakfast. A buffet was prepared every morning with quality products, sometimes local, while offering a wide variety of choices. Having a French breakfast with coffee and pastries was just as possible as opting for an English breakfast with bacon and scrambled eggs. In addition to this already generous buffet, a few à la carte options were also offered, as the photos show.





The Lobby Bar

Décoration chaleureuse, lumière douce, ambiance feutrée. On a envie de s'accouder au bar du Lobby Bar de l'hôtel Saint Gerlach ou même de s'installer confortablement sur un de ces canapés en velours. Un programme parfait pour finir sa soirée ou bien la commencer avec un cocktail, une bière, du vin ou une boisson sans alcool bien sûr ! On accède au Lobby Bar sans avoir besoin de réserver au préalable et ensuite on profite du cadre chill et convivial. Un moment à accompagner avec, ou sans, les tapas à la carte qui permettent de se faire un petit apéro des vacances bien tranquille !
Warm decor, soft lighting, and a cozy atmosphere. You'll want to lean against the bar at the Lobby Bar of the Saint Gerlach Hotel or even settle comfortably on one of the velvet sofas. A perfect way to end your evening or start it with a cocktail, beer, wine, or, of course, a soft drink ! Access to the Lobby Bar is free without a reservation, and then you can enjoy the relaxed and friendly atmosphere. A moment to accompany with, or without, the à la carte tapas that allow you to enjoy a relaxing holiday aperitif !





Le Spa

On ne peut pas parler du Château Saint Gerlach sans mentionner son incroyable spa situé sous les voûtes d'une ancienne cave ! Prenez le sac qui est posé dans le dressing de la chambre, avec le peignoir intégré sans oublier les chaussons, ainsi que votre propre maillot de bain et c'est parti pour découvrir cet endroit complètement dédié à la détente ! Après un passage au vestiaire, on ouvre la porte principale qui donne immédiatement accès à une grande piscine inspirée des bains Romains. On attrape une serviette et on s'installe sur une de ces chaises longues.
We can't talk about Château Saint Gerlach without mentioning its incredible spa located under the vaults of an old cellar ! Take the bag that is placed in the bedroom dressing room with the bathrobe, without forgetting the slippers, as well as your own swimsuit and off you go to discover this place completely dedicated to relaxation ! After passing through the changing room, you open the main door which immediately gives access to a large swimming pool inspired by Roman baths. We grab a towel and sit down on one of these deck chairs.


A l'image des chambres de l'hôtel et du Lobby Bar, l'ambiance sur place est très chaleureuse et donne envie de profiter de l'endroit au maximum ! On trouve à proximité des chaises longues comme un petit salon avec une grande table et de quoi s'asseoir pour boire de l'eau qui est mise à la disposition des clients. Quelques magazines sont également étalés sur une petite étagère ce qui renforce l'envie de rester ici. Bien que cette première pièce soit bien agréable on notera tout de même l'absence de coin jacuzzi dans la piscine et même dans ce spa tout simplement.
Like the hotel rooms and the Lobby Bar, the atmosphere on site is very warm and makes you want to make the most of the place! Near the deckchairs, there is a small lounge with a large table and a place to sit and drink water, which is made available to guests. A few magazines are also spread out on a small shelf, which reinforces the desire to stay here. Although this first room is very pleasant, we will still note the absence of a jacuzzi area in the pool and even in this spa quite simply.


On se rattrape néanmoins avec une deuxième salle ou l'on retrouve le hammam ainsi que le sauna et les douches. Bien que je n'ai pas souhaité prendre de photos pour illustrer cet espace, je peux dire qu'il rempli parfaitement ce que l'on attend de ce type d'endroit. Pour finir, une salle dédiée aux massages est également présente. Un supplément compris entre 75 euros et 178 euros est alors demandé en fonction du type de soin que l'on souhaite d'après le site officiel de l'hôtel en 2025. Cette option qui n'est pas toujours proposée dans d'autres établissements est un vrai avantage qui me confirme que l'espace Spa & Wellness Saint Gerlach est bien.
However, we make up for it with a second room where we find the hammam as well as the sauna and showers. Although I didn't want to take photos to illustrate this space, I can say that it perfectly fulfills what one expects from this type of place. Finally, a room dedicated to massages is also present. A supplement of between 75 euros and 178 euros is then requested depending on the type of treatment that one wishes according to the official website of the hotel in 2025. This option, which is not always offered in other establishments, is a real advantage that confirms to me that the Spa & Wellness Saint Gerlach space is good.





Le restaurant gastronomique " Les Salons "

Parenthèse gourmande au cœur des anciens espaces de vie du château où plafonds, peintures murales et boiseries d'époque flirtent avec le design contemporain. Ici on déguste un repas en 4, 5 ou 6 services élaboré par un chef qui privilégie les produits locaux et de saison. Pour aller plus loin dans cette volonté, il est bon de savoir que le château Saint Gerlach produit ses propres vins grâce à son vignoble nommé WIJLand. Bien installés dans ce cadre, qui est absolument magnifique et nous donne l'impression d'avoir remonté le temps, l'expérience démarre !
A gourmet interlude in the heart of the castle's former living spaces, where ceilings, wall paintings, and period woodwork flirt with contemporary design. Here, you can enjoy a 4, 5, or 6 course meal prepared by a chef who favors local and seasonal products. To further this commitment, it's worth knowing that Château Saint Gerlach produces its own wines thanks to its vineyard named WIJLand. Comfortably settled in this setting, which is absolutely magnificent and gives us the impression of having gone back in time, the experience begins !


On se lance sur un menu en 4 services déjà bien assez copieux pour nous. Sur place on feinte d'être détendus et dans notre élément même s'il n'en est rien ! Ce mode de vie que l'on s'offre pour quelques heures est à l'extrême opposé de nos restaurants habituels où l'on se ressert de l'eau soi même avant de replacer les coudes sur la table, parce que c'est parfois bien confortable quand même. Heureusement, l'équipe qui était agréable ce jour là et les plats qui se succédaient ont pu remplacer l'intimidation par la détente et on a quand même passé un très bon moment ! L'estomac rempli, les yeux qui pétillent en observant la beauté du lieu et les papilles ravies par l'association des saveurs dans chaque assiette. Une expérience qui n'est pas comprise dans le prix de la chambre mais que je recommande !
We decided on a 4-course menu, which was already quite generous for us. On site, we pretended to be relaxed and in our element, even though we weren't ! This lifestyle that we offer ourselves for a few hours was the opposite of our usual restaurants where we pour our own water before putting our elbows back on the table, because it's sometimes quite comfortable. Fortunately, the team, who were pleasant that day, and the dishes that followed one after the other, were able to replace the intimidation by relaxation, and we still had a great time ! Our stomachs were full, our eyes sparkled as we observed the beauty of the place, and our taste buds delighted by the combination of flavors in each plate. An experience that wasn't included in the price of the room, but I recommend it !





Découvrir l'église

Surprenant mais vrai, séjourner au Château Saint Gerlach c'est aussi la possibilité de visiter l'église du même nom. Construite au début 18ème siècle sur les vestiges de l'ancien monastère, elle a été érigée en hommage à l'ermite Saint Gerlach, déjà énoncé au début de cet article. Tandis que des fresques baroques illustrent des scènes de la vie du saint, on peut apercevoir son tombeau et un étrange tas de sable en dessous. Dès sa mort, des vertus ont été attribuées à la terre de sa sépulture notamment la protection et la guérison. Au fil du temps, du sable béni et considéré comme une relique sacrée a été mis à disposition des croyants.
Surprisingly, staying at Château Saint Gerlach also offers the opportunity to visit the church of the same name. Built in the early 18th century on the remains of the old monastery, it was erected in homage to the hermit Saint Gerlach, already mentioned at the beginning of this article. While Baroque frescoes illustrate scenes from the saint's life, one can glimpse his tomb and a strange pile of sand beneath it. Since his death, virtues have been attributed to the earth of his burial, including protection and healing. Over time, blessed sand, considered a sacred relic, has been made available to believers.





Se balader dans le parc du château

Il marque l'entrée au domaine et la sortie, le début d'un séjour et la fin. On passe inévitablement par le parc du château où un vaste jardin s'étend sous nos yeux. La verdure se déploie sur plusieurs hectares et flirte un coup avec les fontaines, un coup avec les parterres de fleurs colorées. Bien que la bâtisse principale du château attire l'œil au premier regard, on ne peut pas ignorer les sculptures disséminées tout au long du parc. Ces œuvres d'art, parfois classiques ou contemporaines, sont mise à la vente et forment une galerie d'art à ciel ouvert tout en ajoutant du relief au paysage.
It marks the entrance to the estate and the exit, the beginning of a stay and the end. We inevitably pass through the castle grounds where a vast garden stretches out before our eyes. The greenery spreads over several hectares and flirts at times with the fountains, at times with the colorful flowerbeds. Although the main building of the castle catches the eye at first glance, one cannot ignore the sculptures scattered throughout the grounds. These works of art, sometimes classical or contemporary, are for sale and form an open-air art gallery while adding depth to the landscape.


En conclusion

Si vous cherchez un hôtel/spa de qualité à seulement quelques minutes en voiture de Maastricht, de la Belgique, ou de l'Allemagne, le Château Saint Gerlach est l'endroit idéal ! En plus des équipements déjà cités dans cet article, le domaine dispose également d'un parking privé gratuit à l'intérieur du parc mais aussi d'un deuxième restaurant à mi-chemin entre le snack et la brasserie, le Burgemeester Quicx. Last but not least, les animaux sont admis et si les avis que j'ai pu voir sur le sujet sont vrais il semblerait qu'ils soient tout aussi chouchoutés que les humain ! Inutile de s'inquiéter à les faire garder. Ici on se repose et on profite même avec eux.
If you're looking for a quality hotel/spa just a few minutes drive from Maastricht, Belgium, or Germany, Château Saint Gerlach is the perfect place ! In addition to the amenities already mentioned in this article, the estate also has free private parking inside the park, as well as a second restaurant halfway between the snack bar and the brasserie, the Burgemeester Quicx. Last but not least, pets are allowed, and if the reviews I've seen on the subject are true, it seems they're just as pampered as humans ! No need to worry. Here, you can relax and even enjoy yourself with them.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire