L'Anse des cascades : L'écrin de verdure niché entre les cascades et l'océan Indien.

1 juil. 2014

Année 2011-2012. Je suis encore étudiante et depuis des mois je rêve de vacances à l'étranger. Tandis que les blogs mode et beauté voient leur côte de popularité exploser je passe le plus clair mon temps sur les bancs d'une école d'art parisienne pour tenter de faire carrière en joaillerie. Les jours puis les semaines se suivent. Un rythme s'installe, et l'hiver semble parfois si monotone que l'on pourrait en conclure que les semaines se suivent et se ressemblent. Pourtant, s'il y a bien deux choses qui ne se ressemblent pas ce sont les prochaines destinations de voyage des filles de ma classe. La Corse, la Malaisie, New-York, l'Angleterre ... Ce n'est pas que je n'ai jamais voyagé avant mais Ibiza à 3 ans ce n'est pas la même histoire qu'à 19 ! Et puis la roue a tourné en ma faveur. Deux semaines à L'île de la Réunion allaient marquer ce mois de juillet 2012 à un point que je ne soupçonnais pas encore jusqu'à là.
Year 2011-2012. I am still a student and for months I dream of vacation abroad. While fashion and beauty blogs see their popularity explode, I spend most of my time on the benches of a Parisian art school trying to make a career in jewelry. The days then the weeks follow each other. A rhythm sets in, and winter sometimes seems so monotonous that one could conclude that the weeks follow one another and look alike. However, if there are two things that are not alike, these are the next travel destinations for girls in my classroom. Corsica, Malaysia, New York, England ... It's not that I have never traveled before but Ibiza at 3 is not the same story as at 19! And then the wheel turned in my favor. Two weeks in Reunion Island were going to mark this month of July 2012 to a point that I did not yet suspect until then.


Les blogs voyages n'avaient pas encore émergé, mon œil d'apprentie photographe n'était pas franchement affûté, l'argent pour acheter mon premier reflex pas encore récolté. Sans intention de créer un blog 2 ans plus tard ni bon matériel qu'un appareil photo numérique j'ai pris l'avion pour le soleil.
Travel blogs had not yet emerged, my apprentice photographer's eye was not really sharp, the money to buy my first pro camera not yet collected. Without intending to create a blog 2 years later or good material that a digital camera I took the plane for the sun.

Bien arrivée sur place, après 11h d'avion et un décalage horaire de 2h en plus de l'heure française,  j'ai fait un rapide récap' des informations trouvées sur cette île. Située au sud-ouest de l'océan Indien, elle fait partie de l'archipel des Mascareignes à environ 700 kilomètres à l'est de Madagascar et à 170 kilomètres au sud-ouest de l'île Maurice et bénéficie d'un climat tropical qui conduit à de fortes différences micro climatiques. Présentant un relief escarpé elle culmine à 3 071 mètres d'altitude et abrite  l'un des volcans les plus actifs du monde, le piton de la Fournaise.
Well arrived on site, after 11 hours by plane and a jet lag of 2 hours in addition to French time, I made a quick summary of the information found on this island. Located in the southwest of the Indian Ocean, it is part of the Mascareignes archipelago about 700 kilometers east of Madagascar and 170 kilometers southwest of Mauritius and enjoys a tropical climate which leads to strong micro climatic differences. With a steep relief, it rises to 3,071 meters above sea level and is home to one of the most active volcanoes in the world, the Piton de la Fournaise.


Prêts à découvrir cette île, que nous visitions pour la première fois, nous avons pris la route jusqu'à l'Anse des Cascades. Situé sur la côte Est, du côté de Sainte Rose, ce site naturel très apprécié des touristes doit son nom à la série de cascades coulants sur les falaises alentours et abritant un petit port de pêche. La balade commence au milieu d'une flore verdoyante composée de variétés que l'on a pas l'habitude de voir en France. Le dépaysement opère, nous sommes bien dans les îles !
Ready to discover this island, which we visited for the first time, we took the road to Anse des Cascades. Located on the east coast, near Sainte Rose, this natural site much appreciated by tourists owes its name to the series of flowing waterfalls on the surrounding cliffs and sheltering a small fishing port. The walk begins in the middle of a green flora composed of varieties that we are not used to seeing in France. The change of scenery is working, we are in the French islands !

Au loin nous apercevons les premières cascades. L'Anse des Cascades porte bien son nom mais la surprise ce sont les nombreux vacoas, une grande cocoteraie, le port de pêche ainsi que d'autres variétés d'arbres, de fleurs ainsi que des bananiers qui apportent une atmosphère sauvage et créés un écrin à ces cascades qui se succèdent. Tandis que quelques chemins de randonnée permettaient de profiter pleinement du lieu, l'aventure réunionnaise venait de commencer.
In the distance we see the first waterfalls. The place is aptly named but the surprise is the many vacoas, a large coconut grove, the fishing port as well as other varieties of trees, flowers, banana trees which bring a wild atmosphere and create a setting for these waterfalls placed one after the other. While a few hiking trails allowed you to fully enjoy the place, the Reunion Island adventure had just started.

22 commentaires:

  1. Super article qui donne envie de voyager ! :)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci ! Tu vas voir que les prochains articles dépaysent totalement !

      Supprimer
  2. Réponses
    1. Et ce n'est que le début. Les autres articles arrivent bientôt ;). !

      Supprimer
  3. Nice post!!
    love to visit there!
    http://fetish-tokyo.blogspot.com/

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thank you ! I hope you could visit this this isle because all is really beautiful to see !

      Supprimer
  4. Un voyage sur ton blog ! http://lescapricesdiris.com/2014/07/02/la-chasse-aux-tresors-de-lescabeau-by-marie-france-concours-inside/

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Et oui, comme d'autres qui vont arriver au cours de l'année.

      Supprimer
  5. Je rêve d'y aller.... Cette île est un véritable paradis :(

    Bisous !
    Sofia
    http://nuagedemoutons.blogspot.fr/

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. C'est vrai qu'elle fait partie des endroits les plus paradisiaques de la planète il me semble ;). !

      Supprimer
  6. Nice pics
    Kisses

    www.blackdressinspiration.com

    RépondreSupprimer
  7. Wow this is amazing.
    xoxo
    Christy

    http://www.am2pmchic.com/

    RépondreSupprimer
  8. what a beautiful place - I wish I could visit once.
    xxx
    mari
    www.ilovegreeninspiration.com

    RépondreSupprimer
  9. This looks like heaven on earth, amazing!

    xx Cara
    www.carascliche.com

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Yes it is. But I think that other isles are also a real paradise =). !

      Supprimer
  10. These photos are amazing and we can learn so much from them/

    RépondreSupprimer
  11. Looks like a great little island!!

    ♘ www.sugarpopfashion.com ♘

    RépondreSupprimer