Faut-il vraiment visiter le palais Gyeongbokgung ?

6 août 2023

Il existe 5 palais construits sous la dynastie Joseon à visiter à Séoul mais internet et les guides touristiques s'accordent à dire que Gyeongbokgung c'est le must ! C'est un peu comme Versailles en France si il fallait comparer l'importance de cet édifice. Il a été initialement construit au 14ème siècle pour abriter la famille royale mais entre l'occupation japonaise et la guerre de Corée certaines parties ont dû être reconstruites avec le temps ce qui ne lui empêche pas de faire partie du patrimoine mondial de l'UNESCO.
There are 5 palaces built under the Joseon Dynasty to visit in Seoul, but the internet and tourist guides agree that Gyeongbokgung is the must ! It's a bit like Versailles in France if you had to compare the importance of this building. It was originally built in the 14th century to house the royal family, but between the Japanese occupation and the Korean War some parts had to be rebuilt over time, which doesn't prevent it from being part of the UNESCO World Heritage Site.


De ce que j'ai compris en me renseignant pour écrire l'article sur les villages Hanok, qui se trouve » ICI «, c'est qu'à cette époque la situation géographique des habitations avait une grande importance. C'est pourquoi Gyeongbokgung, qui signifie " Bonheur resplendissant ", a été construit entre le Mont Namsan et les montagnes Bukhansan. Face au sud pour bénéficier du soleil, dos aux montagnes pour se protéger du vent froid du Nord et un emplacement de bon augure selon le Pungsu qui représente la version coréenne du feng shui et des principes de géomancie. C'est la construction de ce palais qui a fait de Séoul, qui s'appelait Hanyang à l'époque, la nouvelle capitale du pays.
From what I understood while inquiring to write the article of the Hanok villages, which can be found » HERE «, it's that at that era the geographical location of the dwellings was of great importance. This is why Gyeongbokgung, which means " Resplendent Happiness ", was built between Mount Namsan and the Bukhansan Mountains. Facing south to benefit from the sun, back to the mountains to protect against the cold north wind and a great location according to Pungsu which represents the Korean version of feng shui and the principles of geomancy. It was the construction of this palace that made Seoul, which was called Hanyang at the time, the new capital of the country.


Malgré de belles photos trouvées sur les réseaux sociaux et une histoire assez intéressante j'ai mis du temps avant de visiter Gyeongbokgung, qui est un des monuments les plus touristiques de Séoul. Qui dit touristique dit beaucoup de monde et c'est ce qui m'a fait repousser cette visite à la fin de mon voyage alors que ce palais a été une bonne surprise !
Despite beautiful photos found on social networks and a rather interesting story, I took some time before visiting Gyeongbokgung, which is one of the most touristic monuments in Seoul. Who says tourist says a lot of people and that's what made me postpone this visit to the end of my trip while this palace was a good surprise !


Certes, l'édifice principal est noir de monde et pour prendre de belles photos ou ne serait-ce que circuler c'est assez compliqué mais tous les autres sont étalés sur un terrain de plusieurs hectares et en s'éloignant un peu il est possible d'être parfois seul pour continuer la visite. Il faut bien compter une demie journée pour tout voir tellement c'est grand et visuellement on peut dire que c'est beau !
Ok, the main building is full of people and it's quite complicated to take beautiful photos or even get around, but all the others are spread out over a field of several hectares and by moving away a little it's possible to be sometimes alone to continue the visit. It takes half a day to see everything so it's big and visually I can say it's beautiful !

Moi qui m'attendais à un endroit assez confiné, dont j'aurais fait le tour en 1h j'ai été surprise que la visite dure aussi longtemps et avec le soleil en prime je n'ai pas été déçue un seul instant de la balade. Tout comme pour le village Hanok de Namsangol, j'ai aimé pouvoir jeter un œil à travers les fenêtres ouvertes de certains pavillons et voir ce qu'il se passait à l'intérieur.
I, who was expecting a confined place, which I would have gone around in 1 hour, I was surprised that the visit lasted so long and with the sun as a bonus, I wasn't disappointed for a single moment of the walk. Much like Namsangol Hanok Village, I liked being able to peek through the open windows of some pavilions and see what was going on inside.


Pour mieux comprendre l'histoire de Gyeongbokgung, il est possible de s'inscrire pour une visite guidée du lieu. Afin de ne pas payer l'entrée, la seule règle est d'être habillé avec un Hanbok, qui est l'habit traditionnel coréen, que les visiteurs peuvent louer sur place. Il est souvent recommandé de coupler cette visite avec celle du village Hanok de Bukchon qui est juste à côté. Je parle de cet endroit que je n'ai pas vraiment apprécié dans l'article juste » ICI «.
To better understand the history of Gyeongbokgung, it's possible to register for a guided tour of the place. In order not to pay the entrance, the only rule is to be dressed with a Hanbok which is the traditional Korean dress that visitors can rent on the spot. It's often recommended to combine this visit with that of the Hanok village of Bukchon which is right next door. I talk about this place that I didn't really like in the article right » HERE «.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire